Home > Uncategorized > Distribution Agreement Traduction

Distribution Agreement Traduction

April 9th, 2021

Let us not forget that the exercise of equivalence can sometimes be quite complex. Languages and systems differ in some respects. That`s why we recommend you avoid neologism if you can`t reconcile two terms in two different languages. Inventing words within a language system or using anglicisms is a major mistake in translation. In specialized translation, it is not enough to translate correctly, because there are many pitfalls in this stage. It is then up to our introductors in their respective mother tongues to correct any imperfection. This could be grammatically, spelling, syntactic or graphic. One of the most serious mistakes of translation is to forget to translate a few sentences. Similarly, by amending the provisions of the clauses or adding information, the general meaning of the treaty may become wrong.

In this step, precision is required so that no negligence is omitted. We translate a full range of contract documents, including your business contracts, into a wide range of language combinations. Below are useful terms in French related to their English translations: Advisory and other service agreements and contracts for work between a member of the Supervisory Board and the company require the Supervisory Board s approval. In addition, each legally valid translation reviewed by our internal auditors is validated by our project managers. These guarantee the quality of these services and the full compliance with delivery times. G-GRG stands ready to draft and negotiate both domestic and international agreements, to design contracts for worldwide distribution structures and to advise clients preparing to enter into cooperative ventures with foreign partners. NSR – OSR (1 – 0.8 x X X [ T1 – T2 – Ta ]) a x 100 where NSR – NEW Settlement Rate in EUR OSR – OLD Settlement Rate in EUR Ta – annual salary increase according to the collective bargaining agreement for each sector of the economy and collective agreement area a – number of rises according to the collective bargaining agreement the term of the present Contract NContract : Give us the translation of your commercial contracts, because we have carried out a rigorous and reliable work process. Indeed, it is far from an arbitrary result to succeed in their legal translation projects. Thanks to the expertise of our native language translators, we are able to overcome all linguistic and legal constraints. Second, our qualified reviewers ensure the perfection of our work at all stages of our commitment. The adjustment will be determined by the mean collectively agreed salary increases for ………………. …

Be Sociable, Share!
Categories: Uncategorized Tags:
Comments are closed.